17 сентября 2025

eur = 97.45 -1.88 (-1.89 %)

btc = 116 178.00$ 1 232.55 (1.07 %)

eth = 4 502.66$ 67.77 (1.53 %)

ton = 3.13$ -0.03 (-0.89 %)

usd = 83.07 -1.31 (-1.55 %)

eur = 97.45 -1.88 (-1.89 %)

btc = 116 178.00$ 1 232.55 (1.07 %)

Как в iOS 18.4 поменять переводчик по умолчанию и зачем это нужно

1 минута на чтение
Как в iOS 18.4 поменять переводчик по умолчанию и зачем это нужноКак видит новость Kandinsky

ГигаЧат кратко объясняет суть статьи

В iOS 18.4 добавлена функция установки стороннего переводчика по умолчанию. Из предложенных вариантов выбран DeepL, отличающийся точностью перевода благодаря алгоритмам машинного обучения. Для установки DeepL нужно: 1. Скачать приложение из AppStore. 2. Зайти в «Настройки». 3. Выбрать «Приложения» → «Приложения по умолчанию» → «Перевод» → DeepL. После установки DeepL станет основным переводчиком для стандартных приложений iPhone (Safari, Фото, iMessage), однако в сторонних сервисах (например, Telegram) продолжит действовать прежний встроенный переводчик. Функционал пока доступен только для DeepL, поддержка Яндекс, Google и Microsoft Translator ожидается позже.

В iOS 18.4 появилась возможность установки стороннего переводчика по умолчанию. Рассказываем, как это сделать.

Мы выбрали ИИ-переводчик DeepL — он работает на алгоритмах машинного обучения и даёт более точный перевод, чем встроенный переводчик Apple.

Шаг 1. Необходимо скачать DeepL из AppStore.

Как в iOS 18.4 поменять переводчик по умолчанию и зачем это нужно
DeepL в AppStore

Шаг 2. Чтобы установить DeepL как переводчик по умолчанию, необходимо зайти в Настройки.

Как в iOS 18.4 поменять переводчик по умолчанию и зачем это нужно
Установка DeepL в качестве переводчика по умолчанию

Шаг 3. В Настройках переходим в Приложения → Приложения по умолчанию → Перевод → DeepL.

Готово — вы установили сторонний переводчик по умолчанию.

Как в iOS 18.4 поменять переводчик по умолчанию и зачем это нужно
Использование DeepL для перевода текста с картинки в приложении «Фото»

Теперь при переводе текста в штатных приложениях iPhone (Safari, Фото, iMessage и другие) будет использоваться DeepL. В сторонних приложениях нового переводчика не будет. Например, в Telegram продолжит работать встроенный Google Translator, а отдельные сообщения в мессенджере можно будет перевести через переводчик от Apple.

Пока что инструкция выше применима только к DeepL — с привычными многим переводчиками от Яндекс и Google, а также с менее популярным Microsoft Translator она не сработает. Для внедрения необходимо, чтобы разработчики соответствующих приложений реализовали такую возможность — предполагаем, она появится в будущем.

Теги:
Материал обновлен|

Читать первым в Telegram-канале «Код Дурова»

Важные новости коротко — от ГигаЧат 
1-bg-изображение-0
img-content-1-изображение-0

ГигаЧат: коротко о главном

Как изменился Код Дурова вместе с ГигаЧат?

Узнай о всех возможностях в FAQ-статье 
Фото: российский электромобиль «Молния»Фото: российский электромобиль «Молния»Фото: российский электромобиль «Молния»

ГигаЧат: коротко о главном

Фото: российский электромобиль «Молния»

Полная версия 
Max открыл возможность создавать каналы — но не для всехMax открыл возможность создавать каналы — но не для всех

ГигаЧат: коротко о главном

Max открыл возможность создавать каналы — но не для всех

Полная версия 

Реализовано через ГигаЧат 

Сейчас читают
Редакция рекомендует
Новости
Карьера
Блоги 417
Газпромбанк
OTP Bank
Т-Банк
X5 Tech
билайн
МТС
Сбер
Яндекс Практикум
Ozon Tech
Циан

Пользуясь сайтом, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности
и тем, что мы используем cookie-файлы